13-05-15

Recensies: Dood de Vader - Sandrone Dazieri

Titel: Dood de Vader
Auteur: Sandrone Dazieri
Recensies: Coenraad, Miranda
Genre: Literaire Thriller
ISBN: 9789401603614
560 pagina's | Xander Uitgevers | maart 2015

Sandrone Dazieri:
Sandrone Dazieri is geboren in Cremona, Italië. Dazieri liet zijn carrière als kok achter zich om zich volledig op het schrijven te richten. Voordat hij doorbrak als thrillerschrijver werkte hij als journalist, redacteur en scenarioschrijver. Dood de Vader wordt in vele landen uitgegeven en ook de filmrechten zijn inmiddels verkocht.

Het verhaal:
In de buitenwijken van Rome verdwijnt een kind en wordt zijn moeder dood gevonden. Colomba, een vastberaden, atletische, knappe, maar getraumatiseerde politieagente, staat onder grote druk de ontvoering op te lossen. Colomba wordt bijgestaan door Dante, hoogbegaafd en briljant en een expert in het peilen en doorgronden van menselijk gedrag. Dante gaat af op zijn intuïtie en denkt te weten wie de dader is. Maar kan Colomba daarop vertrouwen? En durft Dante de confrontatie met zijn eigen verleden aan te gaan en zijn ergste nachtmerrie onder ogen te komen? De zaak blijkt ingewikkelder dan gedacht. Het gaat niet om een enkele crimineel, maar de misdaad is verweven met een organisatie die zich bezighoudt met het manipuleren van menselijk gedrag. Is Dante wel wie hij denkt te zijn?

Recensies:

Miranda:
Sandrone Dazieri is al een aantal jaren bekend als thrillerauteur in Italië, nu hebben wij in Nederland eindelijk ook de eer kennis te maken met zijn dikke pil Dood de vader. En wat een kennismaking! Onvoorstelbaar dat dit één van de eerste boeken van zijn hand in het Nederlands vertaald is. Voorop het boek staat een sticker met de tekst 'Europa thriller selectie beste keuze' deze leus slaat de spijker recht op zijn kop. Een genot voor de echte thrillerfan.
Dante Torre is slachtoffer geweest van de zogenaamde Vader, hij heeft Dante 10 jaar lang gevangen gehouden in een silo ergens ver weg op het platteland van Italie. Nadat hij wist te ontsnappen ging alle aandacht uit naar de eigenaar van de boerderij en de silo's maar Dante heeft altijd volgehouden dat hij niet de Vader was. Volgens Dante loopt de echte dader na al die jaren nog vrij rond. Maar niemand wil hem geloven en voor de politie is de zaak opgelost. Dante Torre is een getekend man voor het leven, dwangneuroses en claustrofobie zijn een aantal aandoeningen die zijn leven beheersen.

Nadat er in Rome een vreselijke moord op een vrouw wordt gepleegd en hoor 6 jarig zoontje verdwijnt, wordt de vader beschuldigd van de moord en verdwijning van zijn zoon. Rovere hoofd van recherche in Rome zet in het geheim de met ziekteverlof Colomba op de zaak. Na een bomaanslag in Parijs is zij al een aantal maanden in ziekteverlof en mag zij officieel niet aan de zaak werken, maar Colomba is voor Rovere de enige agent waarin hij vertrouwen heeft om de zaak op te lossen. Hij brengt haar in contact met Dante die tegenwoordig als adviseur in rechtszaken werkt. In eerste instantie geen goede combinatie maar gaande weg komt er steeds meer aan het licht en lijken ze de ideale koppel te zijn om de zaak op te lossen.

Sandrone heeft de karakters zeer goed uitgewerkt, met een uniek concept beide hoofdpersonen hebben zo hun eigen issue's en Sandrone weet ze zo goed neer te zetten dat je als lezer zijnde echt een beeld krijgt van alle kommer en kwel die ze moeten doorstaan zowel in het heden als verleden. Sandrone weet in de bijna 560 tellende bladzijdes de spanning er heel goed in te houden, geen moment zakt het in. Waardoor de aandacht niet verloren gaat. Het plot is goed uitgedacht en leidt als een rode draad door het verhaal heen, zonder direct alles prijs te geven, zeer goed gedoseerd. Soms met gruwelijke details waar de doorgewinterde thriller lezer met volle teugen van zal genieten.


Coenraad:
In de buitenwijken van Rome verdwijnt er een kind en de moeder wordt dood aangetroffen. Colomba is een getraumatiseerde politieagente in Rome die nog steeds op ziekteverlof is. Op een dag krijgt ze een telefoontje van haar baas dhr Rovere dat er voor haar deur een auto staat die haar direct naar het plaats delict brengt. Hij vraagt haar om haar hulp en met het helpen oplossen van deze zaak. Maar omdat ze nog met ziekteverlof is moet ze dit doen als haar eigen opdracht maar wel met die verstandhouding dat ze direct in contact met hem staat. Colomba wordt bijgestaan door Dante Torre. Hij staat ook bekend als “de man van de silo’s”. Hij is als klein kind ontvoerd en 11 jaar opgesloten gezeten in een silo. Dante is hoogbegaafd maar ondanks dat hij geniaal is heeft hij last van fobieën en paranoia. De samenwerking tussen hem en Colomba roept zeker in het begin de nodige moeilijkheden tussen hun beide op... Als ze de zaak opgelost willen krijgen dienen ze toch samen te werken.

Dante en Colomba zijn de hoofdpersonen in het verhaal Dood de vader. Sandrone beschrijft hun relatie op een manier die je raakt en beide o zo verschillend in je hart sluit. Beide hebben het nodige voor hun kiezen gekregen in hun leven maar toch hebben ze beide een bepaalde drive om de zaak tot een goed einde te brengen. Dit gaat geheel niet zonder problemen en ze stuiten hierdoor ook op vele opstakels. De manier van schrijven van Sandrone Daziere is prettig en zeer afwisselend. De acties volgen elkaar in rap tempo op en hebben een hoog spanningsgehalte. Ook heeft hij de nodige psychische kant van de personen heel mooi in beeld gebracht en dit maakt het samen met de spanning een hele mooie combinatie. De stukjes uit het verleden onthullen niets te vroeg maar komen op het juiste moment bij elkaar zodat het verhaal nog meer diepgang heeft. Regelmatig wordt je als lezer getrakteerd op een nieuwe wending en niets wordt te vroeg prijsgegeven. Tot aan het einde weet hij je vast te houden in het verhaal en dan zelfs wordt je nog aangenaam verrast.

Ik was totaal niet bekend met Italiaanse thrillers maar na dit boek gelezen te hebben heb ik mezelf afgevraagd hoe komt het toch dat we niet eerder van Sandrone Daziere hebben gehoord. Het wachten is nu op dat zijn eerdere werk ook vertaald wordt.

2 opmerkingen:

  1. Ik ga je blogpost nu niet lezen. Alleen even snel reageren dat ik nu ook in het boek bezig ben. Ben op bladzijde 100 en het bevalt me tot nu toe goed :-).

    BeantwoordenVerwijderen
  2. Heeft jouw boek wel de cover zoals op de afbeelding hier staat?

    BeantwoordenVerwijderen

Opmerking: alleen leden van deze blog kunnen een reactie plaatsen.